‘Kötü Veri Kılavuzu’ Türkçeye çevriliyor

Quartz’ın 2016’da Github üzerinden yayınlanan Kötü Veri Kılavuzu, Veri Gazeteciliği Türkiye Platformu tarafından Türkçeye çevriliyor. 3 editörün üstlendiği çeviri çevrim içi olarak Github‘da yer alacak. Çince, Japonca, Portekizce ve İspanyolcası da mevcut kılavuzun.

Kılavuz veri ile çalışan herkesin tahmin edebileceği gibi  güncel verileri kullanırken yaşanan sorunlara çözüm önerisi sunuyor. Bir veri muhabiri iseniz hemen hemen tüm dünyanız veri ile çevrilidir. Bu da bolca sorunla çevrili olduğunuz anlamına geliyor.

Bu kılavuz, verilerle çalışırken karşılaşacağınız pek çok soruna kapsamlı açıklamalar ve önerili çözümler sunuyor.
Ve  sorunların çoğu çözülebilir ancak çözülemeyenler de oluyor, çözülemeyen sorunlar bize verileri kullanmamamız gerektiğine de dikkat çekiyor. Kılavuz tamda bu amaç için var, neyi çözüp-çözemeyeceğiniz ve hangi durumunda verinin kullanılıp kullanılamadığı. Kılavuzda uzmanlıklarına göre isimler çözüm önerilerine yer veriyor ve örneklerle de açıklıyor.

 

 

https://github.com/Quartz/bad-data-guide


 

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

*